寰宇希望千個聖誕老人慈善跑2015

HOPE worldwide Great Santa Run 2015

分享至:
Event Image
活動資訊
  • 2015-12-20
  • 新界東
已截止報名

21.12.2015

賽事獎項 Prize: 個人組 Individual親子組 Family Run團體/企業組 Organization/Corporate Team
賽事成績 Results: 個人組 Individual親子組 Family Run團體/企業組 Organization/Corporate Team

 

 

4.12.2015
請注意:領取賽事包通知電郵已於4/12/2015發出, 領取賽事包日子及時間為: 2015年12月11-13日 (星期五至日) 10pm-7pm
如仍未收到領取賽事包通知電郵的參加者請先檢查"垃圾郵件箱", 致電21171650或以電郵 hopeww@sportsoho.com 聯絡我們。

 

Notice: Race Pack Pick-up Notice had been sent on 4/12/2015. Race pack pick up period: 11th to 13th December, 2015 10pm-7pm.
You can check out your junk mail box first. Please contact us via 21171650 or email hopeww@sportsoho.com for any enquiry.

 

於4-12-2015 晚上6時以後報名之參加者,將會另行通知賽事包的領取時間及地點。
Applicants, who registered after 06:00pm on 4 Dec, will be arranged to another race pack pick-up session. Details will be proved later on.

 

賽事簡介及目標 Race Introduction and Purpose

賽事理念 Race Introduction

「聖誕老人來了!」- 聖誕老人給予人們一種歡樂、付出及令人期待的印象。賽事將召集過千位城中的聖誕老人,在跑步籌款之餘,也帶來希望!賽事更會結合嘉年華的節目及氣氛,讓所有參加者均可享受別具歡樂的比賽。這也是全港唯一比賽中所有跑手都是聖誕老人(穿著聖誕老人服飾)!

“Santa Claus is coming to town!”- Santa Claus brings joy, excitement, and represents a spirit of giving. This festive fundraising event will bring together thousands of runners to bring hope to the underprivileged children of Hong Kong. It is the only race in Hong Kong where all runners dress as Santa Clauses for the run.

 

 

籌款目的 Fundraising Purpose

透過充滿聖誕氣氛的運動為寰宇希望籌款,希望參與者既可從中體會到運動的益處與樂趣,亦可對幫助有需要的人具有使命感。是次比賽所籌得的善款,將用於支持寰宇希望於深水埗及天水圍的學業輔導及品格教育項目,使更多的低收入家庭兒童得到幫助。

All funds raised will support HOPE worldwide’s academic enhancement and character education programs for underprivileged children in Sham Shui Po and Tin Shui Wai.

 

活動資料

日期
Date
: 2015.12.20 (星期日 Sunday)
地點
Venue
: 科學園露天劇場
HK Science & Technology Park Amphitheatre
時間
Time
: 8:00a.m.
路程及起跑時間
Race Distance & Start Time
:
  1. 8:00am 8公里個人組
    8:00am 8KM Individual
  2. 8:05am 3公里親子組 (共同跑)
    8:05am 3KM Family Run (Run together)
  3. 9:20am 1公里 x 4 團隊接力 (團體/企業組)
    9:20am 4 x 1 KM Relay (Organization/Corporate Team)
路線
Race Route
: 科學園白石角海濱長廊往大埔方向折返
Go and Back along the Pak Shek Kok Promenade and Tai Po Tolo Harbour
起點:於科學園露天劇場對出
Starting point: Opposite to the HK Science & Technology Park Amphitheatre
名額
Quota
: 1500 (先到先得,額滿即止)(First come first served)
報名費用
Application Fee
: $250 8公里個人組 8KM Individual
$500 3公里親子組3KM Family Run
$10000 團體/企業組 (Organization/Corporate Team)
證書費
Certificate Fee
: $30 一張Each (將於比賽後4星期內寄出)
(Will distribute 4 weeks after the event)
截止日期
Deadline
: 2015.12.10 (星期四 Thursday)
查詢電話
Enquiry
: 21171650
賽事網站
Race web-site
: hopeww.sportsoho.com
電郵
Email
: hopeww@sportsoho.com
報名表
Application Form:
: 下載報名表
Download application form

組別及最低籌款額 Category and minimum donation

組別
Category
賽事距離
Course Distance
歲數組別
Age Category
出生年份
Born In
個人組 Individual
每人HK$250 per person
(包括:$150最低籌款額,$100報名費)
($150 for minimum donation, $100 for enrollment fee)
8公里 km 男子12-13歲
Male 12-13
女子12-13歲
Female 12-13
2002-2003
男子14-15歲
Male 14-15
女子14-15歲
Female 14-15
2000-2001
男子16-19歲
Male 16-19
女子16-19歲
Female 16-19
1996-1999
男子20-24歲
Male 20-24
女子20-24歲
Female 20-24
1991-1995
男子25-29歲
Male 25-29
女子25-29歲
Female 25-29
1986-1990
男子30-34歲
Male 30-34
女子30-34歲
Female 30-34
1981-1985
男子35-39歲
Male 35-39
女子35-39歲
Female 35-39
1976-1980
男子40-44歲
Male 40-44
女子40-44歲
Female 40-44
1971-1975
男子45-49歲
Male 45-49
女子45-49歲
Female 45-49
1966-1970
男子50-54歲
Male 50-54
女子50或以上
Female 50 or above
1961-1965/1961 or before
男子55-59歲
Male 55-59
/ 1956-1960
男子60歲或以上
Male 60 or above
/ 1955 or before
親子組 Family Run* (共同跑) (Run Together)
每隊HK$500 per team
(包括:$300最低籌款額,$200報名費)
($300 for minimum donation, $200 for enrollment fee)
3公里km ( 父親及一名6-11歲子女)*
( Father and Kid aged 6-11)
( 母親及一名6-11歲子女)*
( Mother and Kid aged 6-11)
2004 - 2009
團體/企業組Organization/Corporate Team#
每隊HK$10,000 Per team
(包括:$6000最低籌款額,$4000報名費)
($6000 for minimum donation, $4000 for enrollment fee)
1公里km x 4 團隊接力Relay 男子16歲或以上
Male 16 or above
女子16歲或以上
Female 16 or above
1999或以前 or before

* 每隊「親子組」需由一名家長及一名子女組成,共2名參加者。成績以2位參加者的完成時間總和決定。
*“Family Run” should be formed by 1 parent and 1 kid, 2 participants in total. Results will be determined according to the summation if the finishing time of 2 participants.

#比賽成績將以最後衝刺的成員的時間作計算。每名女參加者在計算成績時將獲25秒減免。
# Team result will be calculated based on the time from the last team member. Each female participant would have a “minus 25 seconds”benefit in counting results.

 

路線圖 Route Map

紀念品 Souvenirs
所有參加者可獲贈精美聖誕服飾
All participants will receive a Santa Claus Suit.

聖誕老人服裝尺碼表 Santa Claus Suit Size Chart (厘米 cm)

上衣呎碼
Shirt Size
衣長
Length
衣闊
Width
袖長
Sleeve Length
成人
Adult
75cm 60cm 55cm
小童
Kids
54cm 51cm 50cm

 

  帽Hat
(Diameter)
均碼尺吋
Free Size
28cm

獎項Award:

個人獎項
Individual Award
隊際獎項
Team Award
最佳時間大獎 –(冠、亞、季)
Best Completion Time Award - (Champion, 1st & 2nd runner-up)

- 首三名以最佳時間完成賽事的參加者。
First 3 participants with best completion time.

最佳時間大獎 –(冠、亞、季)
Best Completion Time Award - (Champion, 1st & 2nd runner-up)

- 首三隊以最佳時間完成賽事(4計3)。
First 3 teams with best completion time.

最高籌款大獎(2名)
Highest Fundraising Awards (2 individuals)

- 以個人名義籌得最高善款額之男跑手及女跑手各一名。
1 Male and 1 Female Individual top fundraisers will be entitled the "Top Fundraising Awards".

最高籌款大獎 – 1 隊
Highest Fundraising Awards (1 Teams)

- 以每團體/企業計, 籌得最高善款額之團體/企業(必須至少籌得$10,000) 。
The Organization/Corporate raises the highest amount of donations (Measure in unit of Organization/Corporate ; Minimum donation: $10,000)

最「紅」造型大獎(2名)
Most “Red” Costume Award (2 individuals)

- 以最「紅」及最有創意形象參與賽事之男跑手及女跑手各一。
1 Male and 1 Female participant with the most creative male and female racing costumes.

最繽紛造型大獎 – 1隊
Funniest Costume Award (1 Team)

- 以最有創意並符合比賽主題造型參賽之隊伍。
The Team with the most Santa Claus-related, creatively costumed team.

聖誕「老」人大獎(1名)
Eldest Santa Claus Award(1 individual)

- 全場最年長跑手。
The eldest participants in the event.

 

 

報名方法 Entry Procedures

  1. 網上報名 Online Registration:
    請登入www.hopeww.sportsoho.com填寫報名表格(可以信用咭 (visa/master) 繳交報名費;
    Fill and submit the online enrollment form at www.hopeww.sportsoho.com
  2.  

  3. 郵寄 Mail:
    填妥報名表格,連同劃線支票,支票抬頭人請寫「寰宇希望」或「Hope worldwide」,寄回香港九龍鑽石山彩虹道 202-204號 華懋工業大廈1樓B室收,信封面請註明「寰宇希望千個聖誕老人慈善跑2015」
    Mail the completed enrollment form and the cheque with the heading “Hope worldwide”to Flat B, 1/F, Wah Mow Factory Building, No.202-204 Choi Hung Road, Diamond Hill, Kowloon, Hong Kong. Please specify “Hope worldwide Great Santa Run 2015”on the envelope.
  4.  

  5. 傳真或電郵 Fax or Email:
    填妥表格並連同銀行入數紙(報名費請存入匯豐銀行024-134090-002)傳真至21170023或電郵至 hopeww@sportsoho.com (建議使用櫃員機或網上轉賬)。
    You can also email or fax both the enrollment form and bill payment to hopeww@sportsoho.com or 21170023 respectively. (i.e. Application fee please transfer to HSBC 024-134090-002 via ATM or online bank system)

贊助方法Sponsorship Procedures

  1. 直接銀行存款Direct Transfer:
    請直接存入 “寰宇希望”銀行戶口
    Please deposit to “Hope worldwide” - Hong Kong bank accounts as follows: - 匯豐銀行戶口HSBC acc: 024-134090-002(港元Hong Kong Dollars)
  2.  

  3. 支票捐款By Cheque:
    劃線支票抬頭需註明「寰宇希望」。填妥的贊助表格正本連同贊助費支票或存款收條正本一併寄回:香港九龍鑽石山彩虹道202-204號華懋工業大廈1樓A室收,信封面請註明「寰宇希望千個聖誕老人慈善跑2015」。
    Please make the crossed cheque payable to “Hope worldwide” Please send the completed sponsorship form with cheque or original bank-in slip by post to Flat A, 1/F, Wah Mow Factory Building, 202-204 Choi Hung Road, Diamond Hill, Kowloon, Hong Kong and specific “HOPE worldwide Great Santa Run 2015”.

 

贊助注意事項 Sponsorship Important Notes

 

  • 所有贊助表格及支票須由參加者1/隊長收集,每張贊助表格須附有一張劃線支票,並於2015年12月10日或之前寄回香港九龍鑽石山彩虹道202-204號華懋工業大廈1樓A室收,信封面請註明「寰宇希望千個聖誕老人慈善跑2015」。
    Participant1/Leader will collect the sponsorship forms and cheques from members of your team. Please send them by post to Flat A, 1/F, Wah Mow Factory Building, 202-204 Choi Hung Road, Diamond Hill, Kowloon and specify ‘HOPE worldwide Great Santa Run 2015’ on the envelop on or before 10 December 2015. Each sponsorship form should be attached with one crossed cheque.
  •  

  • 捐款港幣$100或以上可獲寰宇希望發出捐款收據,供申請扣除香港稅項之用。所有正式收據將於活動後三個月內發出。團體/企業組別的捐款收據名稱會根據表格所填的「團體/企業名稱」發出,請填上有效的團體/機構名稱。個人/親子組的捐款收據名稱會以參加者1的名稱發出 (如收據需以其他名義發出,請下載並填妥「贊助表格」,以郵寄方式將贊助表格及支票/存款收條寄回活動統籌地址)。
    Donations of HK$100 or more are tax-deductible. Official donation receipts will be issued within 3 months after the event. For Corporation/Organization , donation receipts will be issued according to Name of Corporation/Organization. Please submit the valid name of the Corporation/Organization. For Family/individual category, donation receipts will be issued according to Name of Participant 1 (Please download and send the completed “Sponsorship Form “with a crossed cheque/bank-in slip by post to event management office for issuing receipt for other sponsors).
  •  

  • 如表格不敷應用,請自行覆印或下載。
    Please download the sponsorship form
    下載贊助表格
    Download the sponsorship form
  •  

    注意事項 Important note

    • 若申請者提供錯誤資料、不能繳交報名表及費用或不依從正確報名程序報名,主辦單位保留拒絕接受有關申請之權利。報名一經接納報名費或捐款恕不發還。已寄出的報名或重覆報名,均不設退款、退件、轉名安排及取消服務。 All enrollment fees and other donations are not refundable. If the participants provide incorrect information, fail to pay for enrollment fee or follow correct enrollment procedure, the Organizer reserves the right to reject their enrollment.
    •  

    • 不接受現場及逾期報名。
      Later or on site enrollment will not be accepted.
    •  

    • 主辦單位保留限制及拒絕接受報名的權利。
      The Organizer reserves the right of limit and refuses any enrollment.
    •  

    • 主辦單位保留聯絡申請者之權利,以便查詢有關其報名資料之事宜。
      The Organizer reserves the right to contact participants for information regarding their enrollment"
    •  

    • 任何懷孕或患有慢性疾病如心臟病及高血壓的人士,皆不應參加是次活動。主辦單位在得悉或懷疑的情況下,保留取消任何不適宜參加是次活動之參加者資格的權利。被取消資格人士的報名費及其他費用, 將不會獲得退還。
      Any person who is pregnant or suffering from chronic diseases such as heart disease or high blood pressure should not join the event. The Organizer reserves the right to disqualify any participant known or suspected to be unfit to participate in the event. All entry fees and donations of the disqualified person will not be refunded.
    •  

    • 號碼布連計時晶片及將會在比賽前兩星期通知參加者領取,參加者攜同電郵列印本或用電子產品展示電郵方式領取。
      Race Pack Pick-up Notice will be sent to participants 2 weeks before the event day, participants should bring the email print out to pick up the race pack with bib number, timing chip.
    •  

    • 參加者個人意外保險需自行負責。
      Participants are advised to arrange their own insurance cover.
    •  

    • 如於比賽前一天中午十二時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,賽事將會取消。
      If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 12:00 noon on the day before race, the race will be cancelled.
    •  

    • 如於比賽當日凌晨十二時前懸掛黑色暴雨,賽事將會取消。
      If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 12:00am on the race day, the race will be cancelled.
    •  

    • 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
      Should the above Inclement Weather/Condition Warnings be raised after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to stop the race. If the race is being stopped, the race will be cancelled. Entry fee will not be refunded
    •  

    • 如是次比賽因天氣惡劣或懸掛上述任何警告而取消,並不設補賽。
      No rescheduled race due to inclement weather or other reasons.
    •  

    • 請在比賽早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
      Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory. (Tel: 1878200)
    •  

    • 大會保留是次活動之最終決定權,任何有關活動的臨時改動或消息,將以大會網站公佈為準。如參加者引起公眾不安,或作出其他大會認為不當的行為,大會有權取消參加者比賽資格。
      The Organizer reserves the right of final decision of the event. Any changes or contingent measures for the event announced by the Organizer and posted on the Organizer's webpage shall prevail.
    •  

    • 參加者必須確保體格適宜參加比賽。參加者必須同意遵守及接受參加者須知及其細則。
      Participants must ensure that they are physically fit to join the event. They must comply with, observe and accept the requirements and related terms for participants.
    •  

    • 大會設有行李寄存及水站。
      Baggage storage service and water stations will be provided.

    寰宇希望千個聖誕老人慈善跑2015-相簿

    查看更多寰宇希望千個聖誕老人慈善跑2015的相簿

    寰宇希望千個聖誕老人慈善跑2015-留言

    留言,你也可以用facebook登入