創新競跑10公里 2018

Innothon10KM 2018

分享至:
Event Image
活動資訊
  • 2018-11-04
  • 新界東
已截止報名
請注意:領取賽事包通知電郵已於22/10/2018發出
Race pack pick up notice had been sent on 22th October 2018

 

領取日期: 2018年10月27-29日 (星期六至一)
Pick Up Date: 27th -29th October 2018 (Saturday to Monday)

 

領取時間: 早上10時至晚上7時
Pick Up Time: 10:00a.m. – 7:00p.m.

 

領取地點: 運動版圖有限公司
香港九龍鑽石山彩虹道202-204號華懋工業大廈1樓A室
Pick Up Location: Sportsoho Media Limited
Flat A, 1/F., Wah Mow Building, 202-204 Choi Hung Road, Diamond Hill, Kowloon, Hong Kong

 

如仍未收到領取賽事包通知電郵的者請先檢查"垃圾郵件箱", 亦可以電郵至 innothon@sportsoho.com 與我們聯絡。
You can check your junk mail box first.
Please contact us via email innothon@sportsoho.com for any enquiry.

 

於 18-10-2018 下午4時以後報名之參加者,將另行通知賽事包的領取時間及地點。
Apply After 18 October 2018 (16:00) will be arranged another collection date & time.

Organizer:
主辦機構:
Hong Kong Information Technology Joint Council,
Hong Kong Science and Technology Parks Corporation
香港資訊科技聯會, 香港科技園公司
Co-organizer:
協辦機構:
Sportsoho Media Limited
運動版圖有限公司
Supporting Organizer
支持機構
Innovation and Technology Commission
創新科技署
Race Name:
賽事名稱:
Innothon10KM 2018
創新競跑10公里 2018
Race Date: 比賽日期: Sunday, 4 Nov 2018
2018年11月4日(星期日)
Starting point:
起點:
Science Park E Ave, Science Park
科技大道東 (金蛋對出)
Venue:
活動地點:
HK Science & Technology Park Amphitheatre
科學園露天劇場
Race Quota:
比賽名額:
2000 (First come first served)
2000人 (先到先得,額滿即止)
Application Fee:
報名費用:
Individual 10 KM 10公里個人賽:HKD 180
Individual 3 KM 3公里個人賽:HKD 150
1 KM Family Run 1公里親子賽:HKD 250
3 x 1 KM RELAY 3 x 1公里接力賽:HKD 450
Certificate Fee
證書費
HKD$35/ Each一張
(Will distribute after 4 weeks of event) (將於比賽後4星期內寄出)
TEL 查詢電話 2117 1650
FAX 傳真 2117 0023
E-mail innothon@sportsoho.com
WEBSITE 賽事網站 innothon.sportsoho.com
Science Park Cup Application Form Download
隊際賽表格下載
Download Application Form
下載表格

ESTIMATED STARTING TIME 預計開賽時間

Individual 10 KM 10公里個人賽 7:50 a.m.
Individual 3 KM 3公里個人賽 7:55 a.m.
3 x 1 KM RELAY 3 x 1公里接力賽 9:20 a.m.
1 KM Family Run 1公里親子賽 9:45 a.m.

Souvenir 紀念品

  • Souvenir Tee 紀念 T-SHIRT x1
  • Finish Medal 完成獎牌 x1
  • Golfzon GreenLive 練習球道體驗兌換券 x1
  • Lai Yuen Restaurant Cash Voucher 荔園茶餐廳現金券x1
  • Nestle Fitnesse Chocolate Cereal Bar 雀巢® 纖怡™穀物棒 x 1
  • Rexona deodorant Rexona 止汗劑一枝x 1
  • EHLA智慧電子教育生態系統電子故事20編 (僅限親子組參賽者)EHLA i Education System English Fun Reading Story: 20 articles (only for family run)

  XXS XS S M L XL
WIDTH胸闊 (cm) 42 44.5 47 50 53 56
LENGTH身長 (cm) 62 64 66 68 70 72

* T-shirt size availability is provided on a first come first serve basis during registration and subject to stock condition during race pack distribution. The organizer does not warrant any request in size.
大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎領取賽事包之先後次序及貨量而定,所有尺碼先到先得。
* If there is no option of the particular size in the enrollment system, it means this size already out of stock. No size can be changed after enrollment.
如報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨,請自行衡量再報名。一經報名,所有尺碼不設更改。
* Picture and color are for reference ONLY. 效果圖及產品顏色只供參考。

Category 賽事組別

Individual 10KM 個人10公里賽
Race Category
組別
Year of Birth
出生年份
Race Category
組別
Year of Birth
出生年份
Fee
費用
Male Youth(Age 16-19)/ 男子青年組(16-19歲) 1999 - 2002 Female Youth(Age 16-19)/ 女子青年組(16-19歲) 1999 - 2002 HK $180
Male Open 1 (Age 20-24) / 男子公開一組(20-24歲) 1994 - 1998 Female Open 1 (Age 20-24) / 女子公開一組(20-24歲) 1994 - 1998
Male Open 2 (Age 25-29) / 男子公開二組(25-29歲) 1989 - 1993 Female Open 2 (Age 25-29) / 女子公開二組(25-29歲) 1989 - 1993
Male Open 3 (Age 30-34) / 男子公開三組(30-34歲) 1984 - 1988 Female Open 3 (Age 30-34) / 女子公開三組(30-34歲) 1984 - 1988
Male Open 4 (Age 35-39) / 男子公開四組(35-39歲) 1979 – 1983 Female Open 4 (Age 35-39) / 女子公開四組(35-39歲) 1979 – 1983
Male Open 5 (Age 40-44) / 男子公開五組(40-44歲) 1974 – 1978 Female Open 5 (Age 40-44) / 女子公開五組(40-44歲) 1974 – 1978
Male Senior 1 (Age 45-49) / 男子先進一組(45-49歲) 1969 - 1973 Female Senior 1 (Age 45-49) / 女子先進一組(45-49歲) 1969 - 1973
Male Senior 2 (Age 50-54) / 男子先進二組(50-54歲) 1964 - 1968 Female Senior 2 (Age 50 or above) / 女子先進二組(50歲或以上) 1968 or before或以前
Male Senior 3 (Age 55-59) / 男子先進三組(55-59歲) 1959 - 1963  
Male Veteran (Age 60 or above) / 男子元老組(60歲或以上) 1958 or before或以前  
Science Park Cup
科技園杯
Participants can team up with your friends who have successfully enrolled in Innothon 10km individual categories. Each applicant can sign up in one team only. Each team has 4 members. Result will be determined by the total time of the first 3 team members. Please download and fill in the registration form and return by fax 2117 0023 or email to innothon@sportsoho.com on or before 26th October 2018. We welcome all to fight for the Champion!
參加10公里個人組之餘亦可組隊參加科技園杯,無須額外費用,每名參賽者限報一隊, 每隊人數為4名,總成績以首3名完成賽事的隊員時間總和決定。請立即與成功報名參加比賽的朋友組隊,並填妥科技園杯報名表於2018年10月26日或之前傳真至2117 0023 或電郵至innothon@sportsoho.com。科技園杯冠,亞及季軍隊伍均可以獲得獎盃和豐富禮物。歡迎各位踴躍參加!

Download Science Park Cup Application Form
科技園杯表格下載

Individual 3 KM 3公里個人賽
Race Category
組別
Year of Birth
出生年份
Fee
費用
Male Youth 1 (Age 10 - 11)/男子少年一組(10 - 11歲) Female Youth 1 (Age 10 - 11)/ 女子少年一組(10 - 11歲) 2007 – 2008 HK $180
Male Youth 2 (Age 12 - 13)/ 男子少年二組(12 - 13歲) Female Youth 2 (Age 12 - 13)/ 女子少年二組(12 - 13歲) 2005 – 2006
Male Youth 3 (Age 14 - 15)/ 男子少年三組(14 - 15歲) Female Youth 3 (Age 14 - 15)/ 女子少年三組(14 - 15歲) 2003 – 2004
1 KM Family Run 1公里親子賽
Distance
距離
Race Category
組別
Year of Birth
出生年份
Fee
費用
1 KM 1公里
(Run 1 KM Together)
(共同跑1公里)
親子I組
Family 1
Father & Kid Age between 6 - 7
父親及一名6 - 7歲小童
Adult born in 2000 or before
Kid born in 2011-2012
家長 出生於2000或以前
小童出生於 2011-2012
HK $250
Mother & Kid Age between 6 - 7
母親及一名6 - 7歲小童
親子II組
Family 2
Father & Kid Age between 8 - 9
父親及一名8 - 9歲小童
Adult born in 2000 or before
Kid born in 2009-2010
家長 出生於2000或以前
小童出生於 2009-2010
Mother & Kid Age between 8 - 9
母親及一名8 - 9歲小童

Team result will be calculated based on the last member who finished the run
#每隊成績將以最後衝線的成員之時間作計算

3 x 1 KM RELAY 3 x 1公里接力賽
Distance
距離
Race Category
組別
Year of Birth
出生年份
Fee
費用
3 x 1公里 3 x 1 KM Male Relay
男子接力組
born in 2006 or before
出生於2006年 或以前
HK $450
Female Relay
女子接力組
Mixed Relay
男女混合接力組
Team result will be calculated based on the last member who finished the run
#每隊成績將以最後衝線的成員之時間作計算

Route Map 賽事路線圖


How to get there 建議前往方法:

How to get there
可達方法
Route
路線
Time/ Distance
班次/距離
272K - Bus公共巴士 MTR University Station ->Hong Kong Science & Technology Parks
港鐵大學站 ->香港科學園
16 minutes
每16分鐘
27- Minibus專線小巴 MTR Sha Tin Station (Pai Tau Street) -> Hong Kong Science & Technology Parks
港鐵沙田站(排頭街) -> 香港科學園
15 minutes
每15分鐘
Walk 步行 MTR University Station ->Hong Kong Science
港鐵大學站->科學園白石角海濱公園
About 1.8km
約1.8公里

Prize 獎項:

Male/ Female Champion(10KM only) 男子/女子全場總冠軍 (只限10公里)
The winner will be awarded Xbox One S with Bundle and trophy.
得獎者將會獲贈Xbox One S with Bundle及獎盃。
The Best Costume Award 最創新造型獎 (僅限親子組)
The winner will be awarded The Graces Restaurant Lobster Seafood Set Menu for 12 persons and trophy.
得獎者將會獲贈玉桃軒龍蝦餐券(12人)及獎盃。
10 km Individual 10公里個人賽
Top runner in each category will be awarded a trophy and sport voucher.
各組別的首名完成賽事的參加者,將會獲贈獎盃及運動現金禮券。
1st runner-up & 2nd runner will be received a medal and sport voucher.
第二及第三名將會獲得獎牌及運動現金禮券。
Individual 3 KM 3公里個人賽
Top runner in each category will be awarded a trophy, Jabra Bluetooth Headset l and sport voucher.
各組別的首名完成賽事的參加者,將會獲贈獎盃,Jabra藍芽耳機1個及運動現金禮券。
1st runner-up & 2nd runner will be received a medal and sport voucher.
第二及第三名將會獲得獎牌及運動現金禮券。

3 x 1 KM RELAY 3 x 1公里接力賽
Top 3 teams in each category will be awarded a trophy, medal and sport voucher
各組別的首3組完成賽事的隊伍,將會獲贈獎盃,獎牌及運動現金禮券。
1 KM FAMILY RUN 1公里親子賽
Top 3 teams in each category will be awarded a trophy, medal, EHLA i Education System English Fun Reading Story and sport voucher
各組別的首3組完成賽事的隊伍,將會獲贈獎盃,獎牌,EHLA智慧電子教育生態系統電子故事及運動現金禮券。
Science Park Cup科技園杯
Top 3 teams in each category will be awarded a trophy , medal and sport voucher
各組別的首3組完成賽事的隊伍,將會獲贈獎盃,獎牌及運動現金禮券。
IT Staff Award I.T.業界從業員獎
Champion will be received a trophy, Bluetooth Headset and sport voucher.
1st runner-up to 2nd runner will be received a medal and sport voucher.
男子及女子首名完成賽事的參加者,將會獲贈獎盃、運動藍芽耳機1個及運動現金禮券。
第二至第三名將會獲得獎牌及運動現金禮券。

REMARKS 備註

  • Participants must study the rules and regulations listed below carefully. Participants who completed the registration process agreed to be abided by the rules and regulations of the event that has been signed up.
    參加者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切活動的規則、條款和安排。
  • Once the entry is accepted, entry fee are non-refundable & non-transferable under any circumstances. An acknowledgement email will be sent to the registered email address within 10 working days after the Organiser has received the registration. Otherwise, please contact the Organiser immediately.
    參加資格一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後十個工作天內發出確認。如未有預期收到確認電郵,請立即與大會聯絡。
  • Repeated entries will be counted as a single entry. The extra fee is non-refundable and cannot be transferred to another applicant or other race. Also, the submitted form and information will not be returned.
    重複的報名,將被算作一個單一的報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或其他賽事。提交的報名資料將不予退還。
  • Late or on-site enrollment will not be accepted.
    不接受現場及逾期報名。
  • Incomplete enrollment will not be accepted
    資料不全者,恕不接受報名。
  • An email notice regarding collection of race pack will be sent to the registered participants two week before the event day.
    有關賽事包的領取通知將於活動前二星期以電郵方式通知參加者。
  • Participants show either the printout or electronic version of the notification email to our staff to collect the event materials.
    參加者需攜同通知電郵列印本或出示有關通知電郵以領取活動物資。
  • Participants should make sure their health conditions are suitable for the strenuous race. In cases of doubt, please seek medical advice in advance.
    參加者必須確保其身體狀況適宜參加比賽。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
  • Participants should understand the event content and nature and participating in this event requires physical exertion. Participants should be in sound medical condition capable of participating in the event. The Organizer suggests all participants to monitor their own physical conditions deemed fit and capable for participating in the event. In case you are feeling sick during the event, you should immediately stop the activity and do seek help from the onsite race officials.
    參加者須清楚明白活動內容及活動性質,並知道此活動需要消耗體力,同時確定健康情況適宜參與是次活動。主辦機構建議所有參賽者於活動時自行留意個人的身體狀況是否良好及是否適合參與活動。於活動期間如有不適,請立即停止活動及向現場工作人員求助。
  • Participants should take protective measures against UV, such as applying sunscreen, wearing caps and drinking water.
    參加者請自行進行防曬措施,例如自備防曬用品、配戴帽子及多喝水。
  • People who are pregnant or with chronic diseases, like heart disease and high blood pressure, are not recommended to participate in the event.
    任何懷孕或患有慢性疾病如心臟病及高血壓的人士,皆不應參加是次活動。
  • The Organizer reserve the right to disallow or disqualify any person who is known or suspected to be physically unfit to participate in the event and such person shall accept.
    主辦機構在得悉或懷疑的情況下,將保留權利取消任何不適宜參加是次活動之參加者的資格。
  • Participants are advised to arrange their own insurance cover.
    參賽者個人意外保險需自行負責。
  • If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 12:00noon on the day before race, the race will be cancelled.
    如於比賽前一天中午十二時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,賽事將會取消。
  • If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 12:00am on the race day, the race will be cancelled.
    如於比賽當日凌晨十二時或之後懸掛黑色暴雨,賽事將會取消。
  • Should the Red Rainstorm Signal, Thunderstorm Warning and Typhoon Signal No.3 is issued at any time from 6:00am on the race day, the Swim Race will be cancelled but the Run and Bike Races will be continued.
    如天文台於比賽當日早上六時或之後懸掛紅色暴雨,雷暴或三號颱風警告,跑步比賽將如期進行。
  • Should the above Inclement Weather/ Condition Warnings be raised after th e commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to stop the race. If the race being stopped, the race will either be cancelled or rescheduled. Entry fee will not be refunded.
    如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
  • Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory. (Tel: 1878200)
    請在比賽早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
  • The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.
    大會擁有修改及解釋以上規則的權利。
  • Baggage storage will be provided. Please do not bring any valuable items. The Organizer is not responsible for the lost or damage of the baggage stored with us.
    參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
  • Should there be any emergencies or assistance needed during the event, participants shall contact the officials at the information center.
    如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
  • All prizes are not redeemable for cash.
    所有禮品不可兌換現金。
  • The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.
    大會擁有修改及解釋以上規則的權利。

ENTRY PROCEDURES 報名方法

  1. Online registration:
    Fill and submit the online enrollment form on innothon.sportsoho.com and pay your enrollment fee by credit card (Visa/MasterCard)
    網上報名:
    請登入innothon.sportsoho.com填寫參賽者資料,及以信用卡(Visa/Mastercard) 繳付報名費

創新競跑10公里 2018-相簿

查看更多創新競跑10公里 2018的相簿

創新競跑10公里 2018-留言

留言,你也可以用facebook登入