潛能無限慈善跑 2020

CareER RunnERthon 2020

Event Single
  • 2020-01-05
  • 新界東


電子證書 E-certificate

按此下載電子證書 Click here for downloading e-certificate

獎項 Prize

10公里慈善跑步(個人組)10 km Charity Run (Individual)
10公里慈善跑步(企業組)10 km Charity Run (Corporate)

成績 Results

10公里慈善跑步(個人組)10 km Charity Run (Individual)
10公里慈善跑步(企業組)10 km Charity Run (Corporate)
3公里慈善步行 3 km Charity Walk


賽事資訊 Event Information

2020年1月5日 (星期日)
5th January, 2019 (Sunday)
Sunny Bay Promenade, Lantau Island
Open Ceremony
10:00 AM
Start Time, Race Category & Application Fee
Start Time
Race Category
Application Fee
8:00 AM 10公里慈善跑步(個人組)
10 km Charity Run (Individual)
HK$ 300/人per person
10 km Charity Run (**Corporate)
HK$ 500/人 per person
10:30 AM 3公里慈善步行(個人組)
3 km Charity Walk (Individual)
HK$ 300/人 per person
3 km Charity Walk (Family)
HK$ 600/2人 2 people
HK$ 900/3人 3 people
HK$1000/4人 4 people
3 km Charity Walk (**Corporate)
HK$ 500/人 per person
**有關企業組的報名詳情查詢,請電郵 pandie@career.org.hk (Ms. Pandie Ho) 或致電9165 8835,其他報名查詢請致電2117 1650。
**For any enquiries about the application on Corporation Category, please email pandie@career.org.hk (Ms. Pandie Ho) or contact 9165 8835 For other enquiries, please contact 2117 1650.
先到先得,額滿即止 First come, first served
2117 1650
電子證書 E-certificate
Participant will receive an E-certificate.
E-certificate could be downloaded from this website 1 month after the race
Participants can extra pay HKD80 for the special edition calendar
To strive continuous job matching service provided by CareER for higher educated people with disabilities, please feel free to donate at https://career.org.hk/donation/

賽事組別 Category

比賽組別以出生年份計算 Category is calculated by year of birth

10公里慈善跑步 10 km Charity Run
組別 Category 年齡組別 Age Category 出生年份 Born in
Male 16-19
Female 16-19
Male 20-29
Female 20-29
Male 30-39
Female 30-39
Male 40-49
Female 40-49
Male 50-59
Female 50 or above
1961-1970 1970 或以前
or before
Male 60 or above
/ 1960 或以前
or before
企業組 Corporate 參加者需年滿16歲以上。每人只限組隊1次,最少3人為一隊,不設上限,總成績以首3名完成賽事的隊員時間總和決定。 10公里企業組和個人組賽事同時進行,企業組參賽者的比賽成績可用作競逐10公里個人組賽事,無需額外費用。歡迎各公司或團體參加!
Participants must be aged 16 or above. Each applicant can sign up in one team only. Each team has at least 3 members with no upper limit. Result will be determined by the total time of the first 3 team members. Corporate 10km Race and Individual 10km Race starts at the same time, results of individual participants of Corporate Race is also eligible for competing in Individual Race. No extra fee is charged. We welcome all corporations and organizations to join and support CareER!
3公里慈善步行 (非競賽)
3km Charity Walk (non-race)
組別 Category 備註 Remarks
Participants must be aged 16 or above
親子組 (2-4人)
Family (2-4 members)
3-15歲參加者需由18歲以上參加者陪同; 參加者年滿16歲以上則不用成年人陪同
Participants aged 3-15 must be accompanied by participant aged 18 or above; Participants aged 16 or above no need companion
Participants must be aged 16 or above

賽事路線圖 Route Map


  • 紀念 T-SHIRT Souvenir Tee x1
  • 完成獎牌 Finish Medal x1
  • 索袋 String Bag x1

效果圖及產品顏色只供參考。Picture and color are for reference ONLY.

賽事 T恤尺碼表 Event T-Shirt Size Chart

尺碼 Event Tee Size (cm) XS S M L XL XXL XXXL
前衣長Body Length 64 67 70 73 75 77 79
肩寬Shoulder Width 39 40.5 42.5 44.5 46.5 48.5 50.5
胸圍Chest Width 44 47 50 53 56 59 62
袖長Sleeve Length 19 19.5 20 20.5 20.5 21 21
袖口寬Sleeve Opening 16 16.5 16.5 17.5 17.5 18.5 18.5
  • 大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎領取賽事包之先後次序及貨量而定,所有尺碼先到先得。
    T-Shirt size availability is provided on a first come first served basis during registration and subject to stock condition during race pack distribution. The organizer does not warrant any request in size.
  • 如未能於報名時在系統選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨。一經報名,所有尺碼不設更改。
    If a particular size option is not available in the enrollment system, it means that this size is out of stock. Once finished online enrolment process, T-shirt size cannot be changed.

Participants can extra pay HKD80 for the special edition calendar
尺寸size:140 X 190 mm


10公里個人組 10km Individual

  • 冠、亞、季軍均可獲獎牌乙枚及豐富禮品包乙份
    Medal and gift will be presented to the Champion, 1st runner-up and 2nd runner-up
    10公里企業盃 10km Corporate Cup

  • 冠、亞、季軍組別各組員可獲獎牌乙枚及豐富禮品包乙份
    Medals and gift will be presented to the Champion, 1st runner-up and 2nd runner-up

賽事報名 Enrollment

  • 網上報名:請登入www.sportsoho.com填寫參賽者資料,及以信用卡(Visa/Mastercard) 繳付報名費
    Online Enrollment: Fill and submit the online enrollment form and pay your enrollment fee by credit card (Visa/Master)

注意事項 Remarks

報名 Enrollment

  • 請仔細閱讀以下事項,報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切活動的規則、條款和安排。
    Please study the rules and regulations listed below carefully. Participants who completed the registration process agreed to be abided by the rules and regulations of the event that has been signed up.
  • 參加資格一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後十個工作天內發出確認。如未有預期收到確認電郵,請立即與大會聯絡。
    Once the entry is accepted, entry fee are non-refundable & non-transferable under any circumstances. An acknowledgement email will be sent to the registered email address within 10 working days after the Organiser has received the registration. Otherwise, please contact the Organiser immediately.
  • 重複的報名,將被算作一個單一的報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或其他賽事。提交的報名資料亦將不予退還。
    Repeated entries will be counted as a single entry. The extra fee is non-refundable and cannot be transferred to another applicant or other race. Also, the submitted form and information will not be returned.
  • 不接受現場及逾期報名。
    Late or on-site enrollment will not be accepted.
  • 資料不全者,恕不接受報名。
    Incomplete enrollment will not be accepted.
健康與安全提示Health and safety advice

  • 參加者必須確保其身體狀況適宜參加比賽。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
    Participants should make sure their health conditions are suitable for the strenuous race. In cases of doubt, please seek medical advice in advance.
  • 參加者須清楚明白活動內容及活動性質,並知道此活動需要消耗體力,同時確定健康情況適宜參與是次活動。主辦機構建議所有參賽者於活動時自行留意個人的身體狀況是否良好及是否適合參與活動。於活動期間如有不適,請立即停止活動及向現場工作人員求助。
    Participants should understand the event content and nature and participating in this event requires physical exertion. Participants should be in sound medical condition capable of participating in the event. The Organizer suggests all participants to monitor their own physical conditions deemed fit and capable for participating in the event. In case you are feeling sick during the event, you should immediately stop the activity and do seek help from the onsite race officials.
  • 參加者請自行進行防曬措施,例如自備防曬用品、配戴帽子及多喝水。
    Participants should take protective measures against UV, such as applying sunscreen, wearing caps and drinking water.
  • 任何懷孕或患有慢性疾病如心臟病及高血壓的人士,皆不應參加是次活動。
    People who are pregnant or with chronic diseases, like heart disease and high blood pressure, are not recommended to participate in the event.
  • 主辦機構在得悉或懷疑的情況下,將保留權利取消任何不適宜參加是次活動之參加者的資格。
    The Organizer reserve the right to disallow or disqualify any person who is known or suspected to be physically unfit to participate in the event and such person shall accept.
  • 參賽者個人意外保險需自行負責。
    Participants are advised to arrange their own insurance cover.
惡劣天氣 Adverse Weather

  • 如於比賽前一天中午十二時或之後懸掛八號或以上颱風信號,賽事將會取消。
    If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 12:00 noon on the day before race, the race will be cancelled.
  • 如於比賽當日凌晨十二時或之後懸掛黑色暴雨警告,賽事將會取消。
    If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 12:00 am on the race day, the race will be cancelled.
  • 如天文台於比賽當日早上六時或之後懸掛紅色暴雨,雷暴或三號颱風信號,賽事將如期進行。
    If the Red Rainstorm Signal, Thunderstorm Warning and Typhoon Signal No.3 is issued at any time from 6:00 am on the race day, the race will be continued.
  • 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
    Should the above Inclement Weather/Condition Warnings be raised after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to stop the race. If the race is being stopped, the race will be cancelled. Entry fee will not be refunded.
  • 本賽事不設補賽。參賽者之報名費一概不作退款。
    The race has no fallback date. All paid fee will not be refunded.
  • 請在比賽早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
    Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory. (Tel: 1878200)
其他事宜 Others

  • 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
    Baggage storage will be provided. Please do not bring any valuable items. The Organizer is not responsible for the lost or damage of the baggage stored with us.
  • 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
    Should there be any emergencies or assistance needed during the event, participants shall contact the officials at the information center.
  • 所有禮品不可兌換現金。
    All prizes are not redeemable for cash.
  • 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。
    The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.
  • 以上條款及細則之中、英文版本若有任何歧義或抵觸,一概以中文版本為準。
    If there is any conflict or inconsistency between the Chinese version and the English version, the Chinese shall be the governing and prevailing version.

賽事查詢 Enquires

電話 Hotline : 2117 1650
(辦公時間:星期一至五:上午10:00至中午12及下午2:00 至6:00)
(Office hour: 10a.m.-12n.n. and 2p.m.-6p.m. on Monday to Friday)
電郵 Email: careerrunnerthon@sportsoho.com

潛能無限慈善跑 2020-Photo Albums

查看更多潛能無限慈善跑 2020的相簿

潛能無限慈善跑 2020-Comment

Please in for leaving comment (You can also log in through your Facebook account.)